有奖纠错
| 划词

No hay nada que se logre sin esfuerzos.

没有不费力气的事情.

评价该例句:好评差评指正

¿Acaso piensas conseguir el éxito sin hacer esfuerzos?

难道你为不付出努力就能成功吗?

评价该例句:好评差评指正

El cumplimiento de la promesa de Sierra Leona no hubiera sido posible sin los esfuerzos regionales.

没有区域努力,我们就不可能促成塞拉里昂希望的完全实现。

评价该例句:好评差评指正

El insidioso problema de la delincuencia organizada transnacional no puede solucionarse sin un esfuerzo colectivo en el plano mundial.

跨国有组织犯罪是一个隐伏的、愈演愈烈的问题,如果没有国际社会的共同努力,这一问题将无法获得解决。

评价该例句:好评差评指正

Las cuestiones relativas a las actividades nucleares del Irán siguen sin respuesta, pese a esfuerzos reiterados del Organismo Internacional de Energía Atómica.

尽管国际原子能机构一再努力,关于伊朗核活动问题仍然没有解决。

评价该例句:好评差评指正

El problema de los desaparecidos sigue sin resolverse, pese a los esfuerzos del Gobierno de Chipre y de los familiares de los desaparecidos.

尽管塞浦路斯政府和失踪人员家努力,但失踪人员问题丝毫没有得到解决。

评价该例句:好评差评指正

Francia, al igual que el Consejo de Seguridad, apoya sin reservas los esfuerzos de mediación del Presidente Mbeki por conducto de la Unión Africana.

法国同安全理事会一样,毫无保留地支姆贝基通过洲联盟所作的调解努力。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea apoya sin reservas los esfuerzos de los países de la región, así como los que han emprendido grupos regionales tales como la Organización de los Estados Americanos.

欧洲联盟完全支区域各国出的努力,洲国家组织等区域集团采取的行动。

评价该例句:好评差评指正

En uno de los informes se señala que sin un esfuerzo endógeno real, el recurso reiterado e incontrolado a las tecnologías importadas puede comprometer el desarrollo de los países africanos.

一份报告指出,除真正出内在的努力,否则,反复不加节制地依赖进口技术可能产生危洲国家发展的后果。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, apenas puede concebirse que los objetivos de desarrollo del Milenio puedan alcanzarse sin los esfuerzos, la creatividad y la solidaridad de muchos millones de ciudadanos ordinarios mediante su acción voluntaria.

确实,如果没有成百上千万普通公民通过志愿行动进行的努力、创造和团结,很难想象千年发展目标可实现。

评价该例句:好评差评指正

Con la firma de ese documento en la Cumbre Mundial, Armenia demostró una vez más que se adhería sin reservas a los esfuerzos conjuntos que hacía la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.

亚美尼亚在世界首脑会议上签署该文件,从而再次证明它毫不动摇地参与国际社会的共同反恐努力。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto al problema grave y escandaloso de los abusos sexuales y la explotación perpetrados por personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, mi delegación apoya sin reservas los esfuerzos en curso.

关于联合国维和人员所犯严重和令人震惊的性侵犯和性剥削问题,我国代表团毫无保留地支当前的努力。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Jenie (Indonesia) dice que su delegación se siente profundamente preocupada por el hecho de que la cuestión de las Islas Falkland (Malvinas) siga sin solución pese a los esfuerzos de la comunidad internacional para ayudar a las partes a resolver el problema.

Dzheni先生(印度尼西亚)说,尽管国际社会努力帮助双方解决这个问题,福克兰(马尔维纳斯)群岛问题仍未解决,他的代表团对此深表忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Tras haber recorrido un tercio del camino, ha quedado en claro que sin los esfuerzos conjuntos adicionales de todos será imposible que los países menos adelantados de bajos ingresos, como Etiopía, alcancen los objetivos de desarrollo del Milenio, en particular para derrotar la pobreza extrema, la pobreza que mata.

当这一进程的1/3已完成时,变得清楚的是,如果我们大家不进一步地进行共同努力,像埃塞俄比亚这样的低收入和最不发达国家就不可能实现《千年发展目标》,特别是消除赤贫——致命的贫困。

评价该例句:好评差评指正

Por cuanto se refiere a la región de África, conviene señalar sin embargo los esfuerzos que indudablemente se están realizando para promover las energías renovables (desarrollo de sistemas fotovoltaicos y de soluciones alternativas al petróleo) y los hornillos mejorados, factores todos que pueden contribuir a reducir el grado de explotación de los combustibles leñosos.

关于洲区域,正在大力促进可再生能源(开发光电效应系统和石油替代品)并改善火炉,所有这一切都有助于削减对木柴燃料的开采。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Takase (Japón) dice que su país atribuye gran importancia a la asistencia a las actividades relacionadas con la remoción de minas y sigue trabajando activamente en este ámbito, partiendo de la base que sin eliminar la amenaza de las minas terrestres los esfuerzos por garantizar la paz y la reconstrucción no pueden ser eficaces.

Takase先生(日本)说,他的国家认为协助排雷行动具有重大意义,基于对不消除地雷的威胁就不可能有效确保和平和重建的认识,日本将继续在这一领域发挥积极作用。

评价该例句:好评差评指正

Varios representantes señalaron que sería imposible lograr las metas de la Cumbre del Milenio sin un esfuerzo concertado de todos los interesados encaminado a eliminar las diferencias entre los países desarrollados y los países en desarrollo y a fortalecer las capacidades de los países en desarrollo en la determinación de los obstáculos a la aplicación y la prestación de la asistencia técnica necesaria.

若干位代表指出,如果要实现千年首脑会议所订立的各项目标,便需由所有有关方面出协调划一的努力,缩小发达国家和发展中国家之间的差距,并通过查明在实施工作中遇到的障碍为此提供必要的技术援助来增强发展中国家的能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


encamotarse, encampanado, encampanar, encañada, encanado, encañado, encañador, encañadura, encanalar, encanallar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Eres una persona atractiva sin esfuerzo.

你是一个有吸引力的人。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Ya has visto lo que te hice hoy sin apenas esfuerzo.

你也看到了 今天对你所做的一切都没么力气。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

También así fue para nosotros al crecer. Nos enseñó que el potencial se desvanece en la nada sin esfuerzo.

的成长过程,也是如此。他教导,没有努力,潜能便会消失得无影无踪。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Se dedica a golpear a la guardia suiza del rey, derribando a sus hombres sin esfuerzo alguno, cada vez que se cruzan en su camino.

每当国王的瑞士籍卫兵碍他事的时候,他就把他打得人仰马翻。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Tenía la sensación de que su tormento se debía a que le empujaban hacia ese agujero negro y, aún más, a que no podía entrar sin esfuerzo en él.

他觉得他的痛苦在于他正被人塞到那个黑窟窿里去,而更痛苦的是他不能爽爽快快落进去。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Una tras otra, el toro probó sin resultado su esfuerzo inteligente: el chacarero, dueño feliz de la plantación de avena, había asegurado la tarde anterior los palos con cuñas.

公牛一次又一次那种聪明的努力,但是毫无结果:小农场的主人,那座燕麦种植园的幸福的拥有者,前一天下午就用楔子加固了那几根木头。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Aparentemente podía dar el pego como joven mujer con estilo y modista selecta, pero era consciente de que, a poco que alguien rascara sobre mi capa exterior, descubriría sin el menor esfuerzo la fragilidad sobre la que me sostenía.

表面上可以装成一个时尚有型的女青年,一个高级时装师,但是心里很清楚,只要有人掀开外面的伪装,就能轻而易举地发现这层外衣有多么脆弱。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

" Aprende español en tres meses sin esfuerzo." ¿Vale?

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Si algún desastre le ocurría al rebaño, podría criarlas nuevamente en poco tiempo y sin demasiado esfuerzo.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Y tú puedes ver la forma de comenzar a formar estos hábitos fácilmente y sin mucho esfuerzo.

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Entonces – eso me cabrea un poco la verdad, me cabrea un poco porque… no sé… ¿Tres meses sin esfuerzo puedes hablar ruso?

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Está ahí, en la punta de la lengua y, sin embargo, cuanto más se esfuerza por recordarlo, más desesperado se siente y es menos probable que lo logre.

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Entonces, aprender español en tres meses y sin esfuerzo me parece como digo una, una técnica de marketing y… y no sé, no sé, me parece un poco engañar a la gente.

评价该例句:好评差评指正
海鸥乔纳森 Juan Salvador Gaviota

A un centímetro del extremo de su ala derecha volaba la gaviota más resplandeciente de todo el mundo, planeando sin esfuerzo alguno, sin mover una pluma, a casi la máxima velocidad de Pedro.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Llevé todo esto a la piragua, no sin mucho esfuerzo y sudor, y, rogándole a Dios que guiara mi viaje, me puse a remar en dirección noreste a lo largo de la costa hasta llegar al extremo de la isla.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


encantarar, encante, encanto, encantorio, encantusar, encanutar, encapachadura, encapachar, encapado, encapar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接